<progress id="l6655"></progress>
      <small id="l6655"></small>
    1. <progress id="l6655"></progress>

    2. 道德經網-當前為電腦版切換為手機版
      老子簡介 老子名言 道德經簡介 道德經全文及譯文
      道德經下載 道德經全文講解 道德經朗讀(道篇)|(德篇) 道德經譯文精簡版
      道德經逐句翻譯 道德經與風水學 “道”的意思 人生感悟
      老子故里 老子的思想 老子的智慧 老子的故事

      第三十一章
      [原文]

      夫兵者①,不祥之器,物或惡之②,故有道者不處。君子居則貴左③,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡④為上,勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀⑤蒞之⑥,戰勝以喪禮處之。

      [譯文]

      兵器啊,是不祥的東西,人們都厭惡它,所以有“道”的人不使用它。君子平時居處就以左邊為貴而用兵打仗時就以右邊為貴。兵器這個不祥的東西,不是君子所使用的東西,萬不得已而使用它,最好淡然處之,勝利了也不要自鳴得意,如果自以為了不起,那就是喜歡殺人。凡是喜歡殺人的人,就不可能得志于天下。吉慶的事情以左邊為上,兇喪的事情以右方為上,偏將軍居于左邊,上將軍居于右邊,這就是說要以喪禮儀式來處理用兵打仗的事情。戰爭中殺人眾多,要用哀痛的心情參加,打了勝仗,也要以喪禮的儀式去對待戰死的人。

       

      [注釋]

      1、夫兵者:一本作“夫佳兵者”。兵者,指兵器。夫,作為發語詞。

      2、物或惡之:物,指人。意為人所厭惡、憎惡的東西。

      3、貴左:古人以左為陽以右為陰。陽生而陰殺。尚左、尚右、居左、居右都是古人的禮儀。

      4、恬淡:安靜、沉著。

      5、悲哀:一本作哀悲。

      6、蒞之:到達、到場。

       

      [延伸閱讀1]王弼《道德經注》

      夫佳兵者不祥之器,物惑惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬澹為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可以得於天下矣。吉事尚左;兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰勝以喪禮處之。

       

      [延伸閱讀2]蘇轍《老子解》

      夫佳兵者不祥之器,物或惡之,故有道者不處。
      以之濟難,而不以為常,是謂不處。

      君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,不可得志於天下。吉事尚左,兇事尚右,偏將軍處左,上將軍處右,言以喪禮處之。殺人衆多,以悲哀泣之,戰勝則以喪禮處之。

      道德經全文及譯文(查閱以下相關章節快速進入)

                   
      友情鏈接:
      激情综合网