<progress id="l6655"></progress>
      <small id="l6655"></small>
    1. <progress id="l6655"></progress>

    2. 道德經網-當前為電腦版切換為手機版
      老子簡介 老子名言 道德經簡介 道德經全文及譯文
      道德經下載 道德經全文講解 道德經朗讀(道篇)|(德篇) 道德經譯文精簡版
      道德經逐句翻譯 道德經與風水學 “道”的意思 人生感悟
      老子故里 老子的思想 老子的智慧 老子的故事

      第五十五章
      [原文]

      含德之厚,比于赤子。毒蟲①不螫②,猛獸不據③,攫鳥④不搏⑤。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作⑥,精之至也。終日號而不嗄⑦,和之至也。知和曰"常"⑧,知常曰"明",益生⑨曰祥⑩,心使氣曰強⑾。物壯⑿則老,謂之不道,不道早已。

      [譯文]

      道德涵養渾厚的人,就好比初生的嬰孩。毒蟲不螫他,猛獸不傷害他,兇惡的鳥不搏擊他。他的筋骨柔弱,但拳頭卻握得很牢固。他雖然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器卻勃然舉起,這是因為精氣充沛的緣故。他整天啼哭,但嗓子卻不會沙啞,這是因為和氣純厚的緣故。認識淳和的道理叫做“常”,知道“常”的叫做“明”。貪生縱欲就會遭殃,欲念主使精氣就叫做逞強。事物過于壯盛了就會變衰老,這就叫不合于“道”,不遵守常道就會很快地死亡。

       

      [注釋]

      1、毒蟲:指蛇、蝎、蜂之類的有毒蟲子。

      2、螫:毒蟲子用毒刺咬人。

      3、據:獸類用爪、足年攫取物品。

      4、攫鳥:用腳爪抓取食物的鳥,例如鷹隼一類的鳥。

      5、搏:鷹隼用爪擊物。

      6、朘作:嬰孩的生殖器勃起。朘,男孩的生殖器。

      7、嗄:噪音嘶啞。

      8、知和曰常:常指事物運作的規律。和,指陰陽二氣合和的狀態。

      9、益生:縱欲貪生。

      10、祥:這里指妖祥、不祥的意思。

      11、強:逞強、強暴。

      12、壯:強壯。

       

      [延伸閱讀1]王弼《道德經注》

      含德之厚,比於赤子,蜂蠆虺蛇不螫,猛獸不據,攫鳥不搏。
      赤子無求無欲,不犯眾物,故毒蟲之物無犯之人也。含德之厚者,不犯於物,故無物以損其全也。

      骨弱筋柔而握固,

      以柔弱之故,故握能周固。

      未知牝牡之合而全作,

      作,長也。無物以損其身,故能全長也。言含德之厚者,無物可以損其德,渝其真,柔弱不爭而不摧折,皆若此也。

      精之至也。終日號而不嘎,

      無爭欲之心,故終日出聲而不嘎也。

      和之至也。知和曰常,

      物以和為常,故知和則得常也。

      知常曰明,

      不皦不昧,不溫不涼,此常也。無形不可得而見曰明也。

      益生曰祥,

      生不可益,益之則夭也。

      心使氣曰強。

      心宜無有,使氣則強。

      物壯則老,謂之不道,不道早已。

       

      [延伸閱讀2]蘇轍《老子解》

      含德之厚,比於赤子。
      老子之言道德,每以嬰兒況之者,皆言其體而已,未及其用也。今夫嬰兒泊然無欲,其體之者至矣,然而物來而不知應,故未可以言用也。

      毒蟲不螫,猛獸不據,攫烏不搏
      道無形體,物莫得而見也,況可得而傷之乎?人之所以至於有形者,由其有心也。故有心而後有形,有形而後有敵,敵立而傷之者至矣。無心之人,物無與敵者,而曷由傷之夫。赤子之所以至此者,唯無心也。

      骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而作,精之至。
      無執而自握,無欲而自作,是以知其精有餘而非心也。

      終日號而不嘎,和之至。
      心動則氣傷,氣傷則號而嘎。終日號而不嘎,是以知其心不動而氣和也。

      知和曰常,
      和者,不以外傷內也。復命曰常,遇物而知反其本者也。知和曰常,得本以應萬物者也。其實一道也,故皆謂之常。

      知常曰明,益生曰祥,
      生不可益,而欲益之,則非其正矣。祥,妖也。

      心使氣曰強。
      氣惡妄作,而又以心使之,則強梁甚矣。

      物壯則老,是謂不道,不道早已。
      益生使氣,不能聽其自然。日入於剛強而老從之,則失其赤子之性矣。

      道德經全文及譯文(查閱以下相關章節快速進入)

                   
      友情鏈接:
      激情综合网